Mercurial > public > mercurial-scm > hg-stable
view mercurial/i18n.py @ 18409:e3f5cef11d6a
hgweb: pass repo object to revnav construction
For compatibility with changelog filtering we need access to the changelog, a
simple nodefunc is not sufficient, only the changelog and repo have access the
filteredrevs information.
For the filerevnav version, we use an unfiltered changelog. Linkrev is currently
broken with filtering and we need some failsafe to prevent traceback. This is
the same approach as the one used in 518c1403838f. The use of
filectx.changectx() allowed the previous code to use the 518c1403838f hack.
This changeset may result in an incorrect behaviors, Navigation
link may point to missing revision. However this bad navigation
generation is much better than a plain crash
author | Pierre-Yves David <pierre-yves.david@logilab.fr> |
---|---|
date | Wed, 16 Jan 2013 13:18:22 +0100 |
parents | b64538363dbe |
children | 2d47d81c79fb |
line wrap: on
line source
# i18n.py - internationalization support for mercurial # # Copyright 2005, 2006 Matt Mackall <mpm@selenic.com> # # This software may be used and distributed according to the terms of the # GNU General Public License version 2 or any later version. import encoding import gettext, sys, os # modelled after templater.templatepath: if getattr(sys, 'frozen', None) is not None: module = sys.executable else: module = __file__ base = os.path.dirname(module) for dir in ('.', '..'): localedir = os.path.join(base, dir, 'locale') if os.path.isdir(localedir): break t = gettext.translation('hg', localedir, fallback=True) def gettext(message): """Translate message. The message is looked up in the catalog to get a Unicode string, which is encoded in the local encoding before being returned. Important: message is restricted to characters in the encoding given by sys.getdefaultencoding() which is most likely 'ascii'. """ # If message is None, t.ugettext will return u'None' as the # translation whereas our callers expect us to return None. if message is None: return message paragraphs = message.split('\n\n') # Be careful not to translate the empty string -- it holds the # meta data of the .po file. u = u'\n\n'.join([p and t.ugettext(p) or '' for p in paragraphs]) try: # encoding.tolocal cannot be used since it will first try to # decode the Unicode string. Calling u.decode(enc) really # means u.encode(sys.getdefaultencoding()).decode(enc). Since # the Python encoding defaults to 'ascii', this fails if the # translated string use non-ASCII characters. return u.encode(encoding.encoding, "replace") except LookupError: # An unknown encoding results in a LookupError. return message def _plain(): if 'HGPLAIN' not in os.environ and 'HGPLAINEXCEPT' not in os.environ: return False exceptions = os.environ.get('HGPLAINEXCEPT', '').strip().split(',') return 'i18n' not in exceptions if _plain(): _ = lambda message: message else: _ = gettext