Mercurial > public > src > hgbook
changeset 1167:414a81a68a90
5.4.3 zh translated
author | Zhaoping Sun <zhaopingsun@gmail.com> |
---|---|
date | Fri, 05 Mar 2010 22:59:52 +0800 |
parents | 583c504bc1ce |
children | 486f79120611 |
files | po/zh.po |
diffstat | 1 files changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/zh.po Fri Mar 05 22:51:07 2010 +0800 +++ b/po/zh.po Fri Mar 05 22:59:52 2010 +0800 @@ -7815,8 +7815,7 @@ "Notice that while Mercurial warns about the divergent renames, it leaves it " "up to you to do something about the divergence after the merge." msgstr "" -"注意虽然Mercurial会对分歧更名产生警告,但是由你来决定在合并后如何解决分" -"歧。" +"注意虽然Mercurial会对分歧更名产生警告,但是由你来决定在合并后如何解决分歧。" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> #: ../en/ch05-daily.xml:499 @@ -7831,11 +7830,14 @@ "<emphasis>destination</emphasis>. In this case, Mercurial runs its normal " "merge machinery, and lets you guide it to a suitable resolution." msgstr "" +"另一种更名冲突是两个人将不同的<emphasis>源</emphasis>文件改名为相同的" +"<emphasis>目标</emphasis>文件。这种情况下,Mercurial会执行正常的合并过程,然后" +"让你帮助他找到合适的解决方案。" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> #: ../en/ch05-daily.xml:509 msgid "Other name-related corner cases" -msgstr "其它名称相关的角落" +msgstr "其它名称相关的情况" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #: ../en/ch05-daily.xml:511