Mercurial > public > src > hgbook
changeset 1166:583c504bc1ce
5.4.2 zh translated
author | Zhaoping Sun <zhaopingsun@gmail.com> |
---|---|
date | Fri, 05 Mar 2010 22:51:07 +0800 |
parents | dba76e0f77c5 |
children | 414a81a68a90 |
files | po/zh.po |
diffstat | 1 files changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/zh.po Thu Mar 04 23:07:04 2010 +0800 +++ b/po/zh.po Fri Mar 05 22:51:07 2010 +0800 @@ -7765,7 +7765,7 @@ #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> #: ../en/ch05-daily.xml:462 msgid "Divergent renames and merging" -msgstr "重命名与合并的分歧" +msgstr "分歧的更名与合并" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #: ../en/ch05-daily.xml:464 @@ -7774,6 +7774,8 @@ "file&emdash;let's call it <filename>foo</filename>&emdash;in their respective " "repositories." msgstr "" +"分歧更名是这样的情况,假设两个开发者的版本库中有一个文件&emdash;文件名为" +"<filename>foo</filename>。" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #: ../en/ch05-daily.xml:471 @@ -7787,13 +7789,15 @@ "<command role=\"hg-cmd\">hg mv</command> is an alias for <command role=\"hg-" "cmd\">hg rename</command>.)" msgstr "" +"同时, Bob将它改名为<filename>quux</filename>。(记住<command role=\"hg-cmd" +"\">hg mv</command>是<command role=\"hg-cmd\">hg rename</command>的别名。" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #: ../en/ch05-daily.xml:482 msgid "" "I like to think of this as a conflict because each developer has expressed " "different intentions about what the file ought to be named." -msgstr "" +msgstr "我认为这是一个冲突,因为开发者对这个文件应该如何命名有了不同的意见。" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #: ../en/ch05-daily.xml:486 @@ -7802,6 +7806,8 @@ "actual behavior is that it always preserves <emphasis>both</emphasis> names " "when it merges changesets that contain divergent renames." msgstr "" +"你觉得他们合并的时候会发生什么呢?在合并包含分歧更名的变更集的时候,Mercurial" +"实际的行为是<emphasis>两</emphasis>个文件都保留。" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> #: ../en/ch05-daily.xml:493 @@ -7809,6 +7815,8 @@ "Notice that while Mercurial warns about the divergent renames, it leaves it " "up to you to do something about the divergence after the merge." msgstr "" +"注意虽然Mercurial会对分歧更名产生警告,但是由你来决定在合并后如何解决分" +"歧。" #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> #: ../en/ch05-daily.xml:499